tiểu thuyết không gia đình

Bách khoa toàn thư phanh Wikipedia

Không gia đình
Sans famille

Bìa sách vì thế Đông A và Nhà xuất phiên bản Văn học tập ấn hành

Bạn đang xem: tiểu thuyết không gia đình

Thông tin cậy sách
Tác giảHector Malot
Quốc giaPháp
Ngôn ngữTiếng Pháp
Thể loạiTiểu thuyết
Ngày trừng trị hành1878
ISBNISBN 3-423-70297-4
Bản giờ đồng hồ Việt
Người dịchHà Mai Anh
Huỳnh Lý
Nhà xuất bảnNhà xuất phiên bản Văn học
Số trang635

Không gia đình (tiếng Pháp: Sans famille), còn được dịch là Vô gia đình, rất có thể sẽ là đái thuyết phổ biến nhất ở trong phòng văn Pháp Hector Malot, được xuất phiên bản năm 1878. Tác phẩm đã nhận được được phần thưởng của Viện Hàn lâm Văn học tập Pháp. phần lớn nước bên trên trái đất đang được dịch lại kiệt tác và xuất phiên bản rất nhiều lần. Từ một trăm trong năm này, Không gia đình đang được trở thành thân thuộc so với thiếu hụt nhi Pháp và trái đất. Kiệt tác này và được xuất hiện tại rất nhiều lần bên trên phim hình họa và truyền hình.

Nhân vật chính[sửa | sửa mã nguồn]

Tác phẩm phác hoạ họa nhiều anh hùng, mặc dù cần thiết nhiều hoặc không nhiều, đang được hỗ trợ cậu bé nhỏ Rémi bên trên hành trình dài của cậu tương tự nhập cuộc sống thường ngày của cậu, nhất là đi tìm kiếm mái ấm gia đình thiệt của cậu.

  • Rémi (tiếng Việt: Rê-mi): cậu bé nhỏ bị vứt rơi sau khoản thời gian ông Barberin phân phối cậu lại mang lại ông Vitalis. Sau ê, cậu chính thức cuộc hành trình dài bên trên lối thiên lý nằm trong ông cụ. Trải qua loa biết bao trở nên cố tuy nhiên cuộc sống gieo rắc nỗi xấu số lên cậu, sau cùng Rémi cũng nhìn thấy mái ấm gia đình của tôi và niềm hạnh phúc trong số những người đang được hỗ trợ cậu.
  • Vitalis (tiếng Việt: Vi-ta-li): người hát dạo bước, đang được thâu tóm về Rémi kể từ thân phụ nuôi Jérôme Barberin của cậu. Ông đang được dạy dỗ học tập tương tự kinh nghiệm tay nghề sinh sống, Cống hiến và làm việc cho Rémi Khi cả nhì lên đường lưu thao diễn từng nước Pháp. Ông là kẻ Ý và từng sở hữu thời huy hoàng khi còn con trẻ. Ông coi Rémi như đàn ông tôi cũng như Rémi coi ông là kẻ thân phụ vĩ đại tuy nhiên cậu hằng ước muốn. Sau nằm trong, ông đang được tắt thở nhập cảnh long dong thân thích mùa ướp lạnh giá chỉ.
  • Mattia (tiếng Việt: Mát-chi-a): đứa bạn của Rémi, biết đùa toàn bộ những nhạc cụ và ngao du từng nước Pháp nằm trong Rémi để sở hữ con cái trườn sữa trả ơn má Barberin và tiếp sau đó là đi tìm kiếm mái ấm gia đình thiệt của Rémi. Cậu sở hữu em gái là Cristana sinh sống ở Ý- quê nhà của cậu.
  • Arthur (tiếng Việt: A-thơ): con cái của bà Milligan, là 1 cậu bé nhỏ tật nguyền đang được ngăn chặn mắc bệnh nhằm sinh sống sót. Hình tượng của lòng dũng mãnh, cậu giành cho Rémi một tình thân rộng lớn. Hai người bắt gặp nhau đợt trước tiên bên trên phi thuyền Le Cygne của những người u Arthur, sau khoản thời gian Rémy đang được long dong sau khoản thời gian ông Vitalis bị tóm gọn ở Toulouse.
  • Joli-Cœur, Capi, Zerbino và Dolce (tiếng Việt: Giô-li-cơ, Ca-pi, Déc-bi-nô và Đôn-xơ): những loài vật nhập gánh hát dạo bước của cụ Vitalis (tên trước tiên là 1 con cái khỉ và sau là tía con cái chó). điều đặc biệt là Capi, chú chó đang được khăng khít với Rémi xuyên suốt cuộc sống.
  • Jérôme Barberin (tiếng Việt: Giê-rôm Bác-bơ-ranh): người thân phụ nuôi đang được phân phối Rémi mang lại ông cụ Vitalis - một người hát rong và công ty gánh xiếc. Một người tàn ác sau khoản thời gian bị giầy vò bởi vì nỗi xấu số của cuộc sống vì thế không tồn tại chi phí tuy nhiên hám lợi. Sau ê, ông đang được nỗ lực lần lại Rémi mang lại "gia đình thật" ở Anh nhằm nhận chi phí che chở mang lại cậu xuyên suốt lâu nay (mà phần rộng lớn là công nuôi chăm sóc của má Barberin).
  • Bà Barberin (tiếng Việt: Má Bác-bơ-ranh): u nuôi của Rémi đang được nuôi nấng cậu kể từ nhỏ, Khi cậu bị vứt rơi ở thôn Chavanon. Bà đặc biệt nâng niu cậu bé nhỏ như con cái đẻ của tôi tuy nhiên đặc biệt kinh khủng ck.
  • Madame Milligan (tiếng Việt: bà Mi-li-gơn): người Anh, u của Arthur, sinh sống với đàn ông bên trên con cái du thuyền Le Cygne, nhằm coi những loại sông ở nước Pháp tương tự tạo nên ĐK chữa trị dịch mang lại Arthur. Giữa bà và Rémi sở hữu côn trùng tương tác cật ruột cùng nhau mặc cả nhì không biết.
  • Lise (tiếng Việt: Li-dơ)  : cô bé nhỏ út ít của mái ấm gia đình Accquin- mái ấm gia đình dân cày đang được nuôi nấng Rémi. Cô bị câm sau đó 1 cơn bão khi còn nhỏ, tuy nhiên cô bé nhỏ đặc biệt lanh lợi và hiểu chuyện. Lise nâng niu toàn bộ người xem nhập mái ấm gia đình, nhất là Rémi sau khoản thời gian cậu dạy dỗ mang lại Lise xem sách và đùa vĩ cố nhập hai năm khăng khít. Sau này Lise và Rémi đang được kết duyên và sinh sống công cộng cùng nhau.

Nội dung[sửa | sửa mã nguồn]

Nội dung chính[sửa | sửa mã nguồn]

Không gia đình kể chuyện một cậu bé nhỏ thương hiệu là Rémi bị vứt rơi kể từ nhỏ rồi bị vứt lại tại 1 góc lối,cậu được một mái ấm gia đình không giống nhận nuôi. Rémi được che chở trong tầm tay nâng niu của má Barberin. Cho cho tới một ngày người ck của má thao tác ở Paris bị tai nạn đáng tiếc và tàn truất phế quay trở lại, tiếp sau đó Rémi theo dõi gánh xiếc của cụ Vitalis nhằm thực hiện mướn. Hai người đã đi được long dong từng toàn bộ miền nước Anh và Pháp trình thao diễn xiếc nhằm lần sinh sống, tiếp sau đó bị tù ở Anh,[1] sau cùng nhìn thấy u và em.[2] Em bé nhỏ Rémi ấy đang được phát triển nhập khó khăn. Em đang được công cộng vấp với từng hạng người, sinh sống từng toàn bộ điểm, "Nơi thì lừa hòn đảo, điểm thì xót thương". Em đang được làm việc lấy tuy nhiên sinh sống, khi đầu bên dưới quyền tinh chỉnh của một ông già nua trải đời và đạo đức nghề nghiệp, cụ Vitalis, về sau thì tự động lập và không chỉ bồn chồn cho bản thân mình, còn đảm bảo an toàn việc màn biểu diễn và sinh sinh sống cho tất cả một gánh hát rong. Đã sở hữu Khi em và cả đoàn long dong xuyên suốt bao nhiêu ngày không tồn tại chút gì nhập bụng.[3] Đã sở hữu Khi em vướng oan, bị giải đi ra trước toà án và bị ở tù. Và cũng có thể có Khi em được nuôi nấng khoan thai, no rét. Nhưng mặc dù ở đâu, nhập tình cảnh này, em vẫn làm theo nếp rèn dạy dỗ của ông già nua Vitalis lưu giữ phẩm hóa học thực hiện người, tức thị ngay thật, gan lì dạ, tự động trọng, thương người, ham làm việc, ko ngửa tay van ơn, ko gian sảo, gian trá, lưu giữ ơn nghĩa, luôn luôn trực tiếp ham muốn thực hiện người dân có ích.

Yellow cartouche

Bà Barberin

Xem thêm: ngạn thiếu truy thê

Red cartouche

Trong quán rượu

Bên cạnh Rémi sở hữu chú bé nhỏ người nghệ sỹ Mattia khéo léo, linh lợi, túa vạt, nhiệt tình với các bạn, một tài hoa thẩm mỹ nở sớm cùng theo với tấm lòng vàng, con cái chó Capi khôn khéo như người và đặc biệt sở hữu nghĩa, con cái khỉ Joli-Cœur liến láu và xứng đáng thương... Những nhân loại và loài vật ấy ở trên đây được dựng lên hoạt bát như sinh sống, tạo nên nhiều hào hứng cho chính mình phát âm nhỏ tuổi hạc.[4]

Cuối nằm trong em cũng tìm ra mái ấm gia đình thiệt sự của tôi và sinh sống niềm hạnh phúc cùng theo với Lise sau này

Xem thêm: chiến thần trấn quốc diệp quân lâm full

Nhận quyết định chung[sửa | sửa mã nguồn]

Qua mẩu truyện phiêu lưu rất là mê hoặc của chú ấy bé nhỏ Rémi, người tao thấy cuốn sách mệnh danh làm việc, mệnh danh niềm tin tự động lập và thỏa sức tự tin của tuổi hạc con trẻ, đẩy mạnh ý thức chịu đựng đựng khó khăn và tập dượt quán xoay xoả túa vạt, tôn vinh thẩm mỹ, khuyến nghị tình các bạn chân chủ yếu. Nó phản ánh cảnh làm việc và sinh hoạt cập kênh, gian nguy, chan chứa rình rập đe dọa của những người dân công nhân mỏ và của quần chúng làm việc TP. Hồ Chí Minh nhập xã hội. Đồng thời nó thể hiện tại cái thực tiễn là tình thương người, lòng hàm ơn, tình đùm quấn cho nhau trong số những người nằm trong thực trạng. Quyển sách lại thao diễn mô tả nhiều cảnh vùng quê và trở thành thị, giúp đỡ bạn tìm hiểu thêm phần hào hứng trong những khi theo dõi dõi mẩu truyện, lại rất có thể không ngừng mở rộng tầm nắm vững.[4]

Bản dịch giờ đồng hồ Việt[sửa | sửa mã nguồn]

  • Vô gia đình, Hà Mai Anh dịch.
  • Không gia đình, Huỳnh Lý dịch

Ngoài đi ra, kiệt tác Cay đắng hương thơm đời được Hồ Biểu Chánh ghi chép phỏng theo dõi Không gia đình.

Phim[sửa | sửa mã nguồn]

Phim truyền hình Pháp năm 1981, tạo ra bên trên DVD
  • 2018 - Remi, Nobody's Boy của Antoine Blosser - Pháp 2018

Phim chiều rạp, khởi chiếu ngày 24/12/2018 (Việt Nam)

  • 2000 - Sans famille của Jean-Daniel Verhaeghe, với Pierre Richard, Jules Sitruk, Stefano Dionisi, Veronica Ferres, Marianne Sägebrecht, Claude Jade, Bernard Fresson, Marcel Dossogne, Philippe Nahon, Frederic Deban, Rose Thiery...
  • 1984 - Không gia đình (phim truyền hình Liên Xô)
  • 1981 - Sans famille, công tác TV
  • 1977 - Rittai anime ie naki ko Remi, công tác hoạt họa TV, giờ đồng hồ Nhật
  • 1965 - Théâtre de la jeunesse: Le Sans famille, đạo thao diễn Yannick Andréi, với Bernard Jeantet, Michel Vitold, Andrée Tainsy, Marcel Pérès...
  • 1958 - Sans famille, đạo thao diễn André Michel, với Gino Cervi, Joël Flateau, Simone Renant, Paulette Dubost, Maurice Teynac...
  • 1946 - Senza famiglia, đạo thao diễn Giorgio Ferroni, với Luciano De Ambrosis, Erminio Spalla, Bianca Doria, Elio Steiner..., giờ đồng hồ Ý
  • 1934 - Sans famille, đạo thao diễn Marc Allégret, với Jeanne Bérangère, Aimé Clariond, Pierre Darteuil...
  • 1925 - Sans famille, phim câm, đạo thao diễn Georges Monca và Maurice Kéroul
  • 1913 - Sans famille, phim câm, đạo thao diễn Georges Monca

Xem thêm[sửa | sửa mã nguồn]

  • Trong gia đình cũng của người sáng tác Hector Malot
  • Oliver Twist của Charles Dickens

Tham khảo[sửa | sửa mã nguồn]

  1. ^ “chương 39”. Không gia đình. Hà Nội: Nhà xuất phiên bản Văn học tập. 1951.
  2. ^ “chương 42”. Không gia đình. Hà Nội: Nhà xuất phiên bản Văn học tập. 1951.
  3. ^ “chương 25”. Không gia đình. Hà Nội: Nhà xuất phiên bản Văn học tập. 1951.
  4. ^ a b Huỳnh Lý (1951). Không gia đình. Hà Nội: Nhà xuất phiên bản Văn học tập. tr. 7. Lời trình bày đầu

Liên kết ngoài[sửa | sửa mã nguồn]

Wikimedia Commons được thêm hình hình họa và phương tiện đi lại truyền đạt về Không gia đình.
  • Tác phẩm của Hector Malot bên trên Project Gutenberg